ネイティブ米国医師紹介|医療・医学英語・医療・看護英会話のオンラインスクールMDメディコム

ネイティブ米国医師紹介

料金について

入会金・テキスト代不要・個別にニーズにあわせた必要回数のみ受講。
受講者の皆様の英語コミュニケション力向上を第一の目的とし、格安料金(平均料金の半額)にて対応させていただいております。

  • 料金設定の目的

    MDメディカルの料金設定は「ビジネス<教育」でしております。 特に大半の日本人医師の方に、短期間に改善点を確認して頂くことにより、本物の使えるまた通じる英語を習得していただくことを目指しています。

  • 特別値引き制度(期間限定)

    基礎レベルの方・医学生・医療系学生には、個別に特別割引き制度を導入し、さらにご利用しやすくしました。

  • 授業料返金対象制度

    18時間以上授業の受講生で受講前後の課題テストを提出し、ネイティブ米国医師が採点を行います。コース前後で点数が変わらない場合は、授業料返金制度の対象となります。必ず、成果につきましてご満足いただけるよう、全力でサポートをいたします。

  • 料金設定

    ネイティブ米国医師は、日本人の医師および医療従事者へ、他社にない誤訳のない通じる医療現場での英会話を提供したいとの認識より、通常ネイティブ米国医師料金の半額にて提供しております。

本カリキュラムのコース料金

■スケジュールに合わせてさらにご利用しやすいよう、単回新設コースを開設しました。

コース名 料金 会員料金
【新設】*C
単回E-learningコース
日本人医学英語講師:コーチング
90分~120分
テキスト代含む

(参照:専門分野のテーマ別テキストサンプルビデオ)

18,000

13,900

ネイティブ医師&日本人講師
2名体制
単回60分コース
New! オンライン単回原稿校正コース
1500〜2000語(6.5円/語)

18,000

7.5円/語
単価18,000円(60分)

13,900

6.5円/語
(医療専門翻訳会社の半額)
日本人医学英語講師
単回コース*2

5,000

単価 30分

2,950

コース名 料金(円) 会員料金(一括)
3ヶ月プレミアム集中コース
ネイティブ医師講師の
マンツーマン指導
目的別英語力向上特訓

250,800

目安:単価1
15,000(50分)
+2,950×2=20,900
(テキスト代含む)

195,500

10週国際学会発表
プレミアム実践コース
原稿校正・発表演習・質疑応答対策

148,750

目安:
単価15,000(50分)
+2,950×2=20,900
5回(テキスト代含む)
+2,950×15回

129,500

10週国際学会スタンダード
準備コース

88,500

*単価2,950
(30分)×30回
テキスト代含

85,500

※税抜き価格になります。
※医療専門翻訳会社の論文校正との価格比較:A社 9.5~28円/語、B社 12円~/語、同等校正レベルの価格比較
(A社:22,000~52,000円/2000語:(翻訳会社と比較:半額以下)
※プレゼン&質疑応答合計10分の料金になります。長時間のプレゼンは、個別にご相談ください。
*C専門分野のテーマ別テキストのご利用に興味がある方に推奨
*2speaking listening力向上のコーチング、論文読解、医学部大学院入試対策、看護師さんの臨床現場での会話
など様々なご希望の方に推奨
※単回30分 その他の個別の目的に対応をいたします。無料カウンセリングまでご相談くださいませ。
【大好評!新規開設】:単回オンライン校正 :(上級レベル) こうせいだけでなく、同時にspeakingの練習もできるうえ、意見の交換など楽しみながら、学習していただいております。

キャンペーンのお知らせ

※ネイティブ米国医師によるオンライン25分:無料体験キャンペーンのお知らせ(定員数限定) ※学生さんやリピーターの方にはクーポン券受講の対象となります。
※本コースご受講をいただき、また、コースメニューをこなされたにもかかわらず、向上しなかった場合は返金の対象とさせていただきます。
※詳しくは、無料カウンセリングにてお気軽にお尋ねくださいませ。
初級・上級コース

予想授業回数:2時間〜80時間 ※必要回数のみ

特別早割キャンペーン中(期間限定)残席1名

医学部大学院
入試対策コース

受講者全員合格実績

6,000円/時
※必要回数のみ(早割5,000円/時)
※学生特別割引あり

病院・クリニックの
ホームページ英語版作成

20,000円〜個別見積もり(ネイティブ医療専門家)
これまでの多数の受注経験をもとに、ネイティブ薬学博士が直担当します。
医療機関として、特に患者様に対して丁寧で分かりやすい英語という点で、優れた評価を得ており、ご受注頂いた皆様から大変喜んでいただいております。

医学論文読解コース

6,000円/時(早割5,000円/時)
※必要回数のみ

翻訳・通訳 (日本語→英語)

随時個別見積もり(ネイティブ医療専門家)
英語を母国語とし、数十年の経験に基づいたネイティブ薬学博士が担当します。医療通訳士翻訳士でも、実際は、医療の知識を持ったネイティブ専門家は大変希少です。専門性の高い医学内容まで、正確に翻訳通訳致します。

翻訳・通訳 (英語→日本語)

随時個別見積もり
数十年の医学英語翻訳に携わってきた、日本人薬学博士が担当します。正確な翻訳ができる希少な担当者となります。

その他個別相談

個別見積もり
個別のご希望に沿うよう全力サポートいたします。是非無料カウンセリングにお気軽にご相談くださいませ。

まずは、
無料相談にお申し込みください。

まずは無料相談(お電話、Zoom)をお申し込みください。
ご要望をお伺いした上で、最適なご提案、レベルチェック、お申し込み後のご案内などをいたします。

無料相談時間約20分

無料相談へのお申し込みはこちら

添削・指導メンバーのご紹介

日本人医師が陥りやすい誤訳原因を分析し、短期間で習得できる効率的な方法を各メンバーがご提案いたします。

添削指導チーム ネイティブ米国医師一覧

・Dr. Casey Vickstrom Neurology (神経内科医)校正中心
・Dr. David Mampre Neurosurgery(神経外科医・臨床医)
・Johns Hopkins, School of Medicine(トップクラス病院)
・Dr. Galen Shi Anesthesiologist(麻酔科医)
・Johns Hopkins, School of Medicine (トップクラス病院)
・Dr. Sako Ikegami(薬学博士)
・Dr. Eric Shuffle (産婦人科医・婦人科医)校正中心
・University of Toledo
・Dr. Kinkela Harkins(内科医)
  Johns Hopkins University, Biomedical Sciences from the
  Eastern Virginia Medical School, the Ohio University
  Heritage College of Osteopathic Medicine.
・Dr. Eric Grisham 他

メンバープロフィール

  • 薬学博士 Sako Ikegami, PharmD(添削指導および個別相談に応じます)

    英語母国語の臨床薬剤師、医療通訳・医療翻訳
    現在:臨床精神科クリニック勤務、メディカルライター医療系大学院で医薬英語非常勤講師
    医薬翻訳非常勤講師:国立大学医学部病院・大学院ホームページ、英訳・各種メディア関係・医学論文の翻訳・編集・指導

  • 解説者 博士 西村 眞澄(ネイティブ米国医師の添削指導をわかりやすく日本語で解説します。医学英語授業を担当します)

    医療翻訳・カルテ翻訳・医療通訳・薬剤師
    元岡山大学医学英語非常勤講師・薬大薬学英語非常勤講師

    モントレ国際大学院翻訳科1年合格終了
    Harvard University 免疫学修了証明書取得。遺伝学修了証明書取得予定 メドハブ5期生医学部大学院受験指導:(受講者全員合格)
    博士論文:「医学英語において、日本人医師の陥りやすい誤訳原因についての分析」他
    著書:「医学英語 Communication & writing能力アップ」(金芳堂)」他多数

  • 監修サポート 理論監修 博士 David Chart

    ケンブリッジ大学院卒
    元ケンブリッジ大学講師・キングカレッジ講師
    他日本大学英語講師
    現在、大学教授や政府要人の英語指導 著書多数

  • Recording 担当 Jennifer Bunce 英語教授

    Jennifer Bunce  大学英語教授 at Westcliff University in Irvine, California

無料相談の流れ

  • お問い合わせ

    お問い合わせフォームより
    無料相談を受け付けております。
    お気軽にお問い合わせください。

  • 無料カウンセリング

    担当者がマンツーマンで
    あなたにおすすめのコースを
    ご提案いたします。

  • ご契約〜レッスン開始

    コース内容にご納得いただけた方は、ご契約後レッスンを開始いたします。